Mi hermano se fue de excursión y acabó mojado por la lluvia. En una noche se quedó dificultad para respirar y casi sin salvación. Lloró cuando me vio y sintió ganas de marcharse. Utilicé agujas para pinchar el punto Bai Hui (DU-20) pero fue en vano, luego presioné su punto Fe Shu (V-13) y me dijo que sentía un dolor punzante. Le estimulé suavemente el punto Fe Shu (V-13) con una aguja de fuego y mejoró. Desde entonces, mi tratamiento para el asma consiste en presionar sólo el punto Fe Shu (V-13) y ningún otro punto. Sólo cuando no se siente ningún dolor al presionar el punto Fe Shu (V-13) voy a los otros puntos.
Clásico de complementar la vida con acupuntura y moxibustión (Zhēn Jiǔ Zī Shēng Jīng, 針灸資生經)
舍弟登山。為雨所搏。一夕、氣悶幾不救。見昆季必泣。有欲別之意。予疑其心悲。為刺百會不效。按其肺俞。云其疼如錐刺。以火針微刺之即愈。因此與人治哮喘。只謬肺俞。不謬他穴。惟按肺俞不疼酸者。然後點其它穴云。
(王執中《針灸資生經》)